Tuesday, March 15, 2011

¨Día de cebolla, día de miel¨. Recetas con historias de amor y guerra. (Day of Honey). Bonus: humus con yogur de Habu Hadi

Abu Hadi's Fattet Hummus. Del libro ¨Day of Honey¨. Por Annia Cezadlo
A lo largo de los años, los periodistas en Medio Oriente buscan una gran historia de guerra, intrigas políticas, conflictos religiosos. Sin embargo, la periodista Annia Ciezadlo, que cubrió las guerras en Líbano e Iraq para el Christian Science Monitor y The New Republic, trajo también recetas y las historias detrás de ellas. Las encontraremos en su libro Day of Honey. A Memoir of Food, Love and War. El título se refiere a la frase árabe ¨youm sal, youm basl¨, que traducido es, ¨día de cebolla, día de miel¨. Pronunciando correctamente, se produce una rima; en realidad, significa que algunos días son buenos, otros son malos. La frase, es reconfortante para algunos, para otros, una advertencia que por más bien que estén, todo puede pasar.
La autora cuenta que en tiempos de guerra, hay otros conflictos de la vida diaria, de tipo doméstico que son causa de sufrimientos también. Los chicos no pueden ver televisión, o ir a la escuela, las mujeres no pueden dar a luz en los hospitales, no se puede arar la tierra, ni tocar música, etc. Y en medio de todo esto, además hay que alimentarse. Entre las historias, cuenta la de una señora en Baghdad que tenía su hija en casa, sin poder salir, y en su cumpleaños 11o había decidido darle una torta. Vean, lo que para nosotros es tan simple.... El hecho de conseguir la torta fue toda una odisea. El libro, también habla de tradiciones, como el ¨Pudding Belt¨.
¨I cook foods that seem familiar and foods that seem strange. I cook because eating has always been my most reliable way of understanding the world. I cook because I am always, always hungry. And I cook for that oldest of reasons: to banish loneliness, homesickness, the persistent feeling that I don't belong in a place. If you can conjure something of substance from the flux of your life—if you can anchor yourself in the earth, like Antaeus, the mythical giant who grew stronger every time his feet touched the ground— you are at home in the world, at least for that meal.¨(Annia Ciezadlo)


Mientras espero para comprar el libro que me resulta muy interesante, más aún cuando debo trabajar con iraquíes que me cuentan sus propias historias personales y las de sus familiares y amigos –aún en Iraq-, reproduzco y traduzco la versión de Annia del humus de Habu Hadi, ligeramente distinta del humus típico de Beirut:
Ingredientes:

1 3/4 tazas de garbanzos cocidos/cups cooked chickpeas or one 15-ounce can
2 dientes de ajo/cloves garlic
1 cucharita de sal marina/teaspoon coarse sea salt
2 cucharita de jugo de limón/teaspoons lemon juice (about 1/4 lemon)
1 1/2 cucharas de tahini
2 1/2 cups whole milk yogurt/ yogur entero sin sabor
1 large or 2 medium (six-inch) day-old pitas, two halves separated/pan de pita en mitades
1 cuchara de manteca/tablespoon butter
1 cuchara de aceite de oliva/tablespoon olive oil
2 cucharas de piñones/tablespoons pine nuts
1/4 cucharita/teaspoon paprika
½ cucharita de comino/ teaspoon cumin
1/2 cucharita de menta seca/teaspoon dried mint
Calentar los garbanzos.
En un mortero, aplastar los dientes de ajo con la sal y el jugo de limón. Separar.
Tomar la mitad de la pasta de ajo y limón, mezclarle el tahini y el yogur, hasta que la textura esté suave. Separar.
Tostar o freír el pan de pita hasta que esté marrón. Cortarlo en trozos que se puedan masticar fácilmente. Poner la mitad del pan en la base del bol a servir.
Aplastar los garbanzos con su jugo, junto con el limón y ajo que dejamos separado. Ponerlo sobre la base de pan de pita.
Sobre la mezcla de garbanzos, verter la mezcla de yogur.
Calentar la manteca con el aceite de oliva. Tostar con ello los piñones, condimentar con las especias. Ponerlos sobre la mezcla de yogur, completar con las hojas de menta y el resto del pan.

6 comments:

  1. Está bien la humanidad, sobre todo cuando hay sufrimiento y conflictos. Bonita historia y riquísima receta, seguro...

    ReplyDelete
  2. Me encanta la forma en que a mi me transmites la cultura, la literatura de la cual respiro ...y las recetas deliciosas.

    Un trío inigualable para mi.

    Besiños :D

    p.d. Los bizcochos, los he visto en algunos blogs...no los he probado, los bollitos que te di el enlace son más del tipo de pan para "hot-dog" más abriochados...pero tienen una consistencia diferente que solo puede aportar sin duda la manteca de cerdo.

    ReplyDelete
  3. Estupenda historia y receta. Un besote de OLI de ENTREBARRANCOS

    ReplyDelete
  4. Doris, Mayte y Oli, gracias por su visita y comentarios :) A mí me toca más de cerca, porque veo las dos caras de la moneda, los soldados que sufren, sus familias en EEUU, y las familias iraquíes, me refiero exclusivamente a los civiles. Me han dicho que es habitual, por ejemplo, encontrar una persona muerta delante del muro que cierra una propiedad, imaginen, cuando nosotros tendríamos un jardín a la calle, una huerta...
    Mayte: he intentado ayer con los pancitos, y no me salieron bien, mi esposo acaba de comprar pan en el super, jajaja, aunque ayer se lo comieron, pero no me salieron como en tu foto, no veo dónde está el problema, tal vez la harina, distintos países, distintos productos....Intentaré otra vez.
    Besos,

    ReplyDelete
  5. Estas historias reflejan la vida real en momentos dificiles y la agudeza que el ser humano desarrolla para subsistir ..me disgusta que pase , pero es la vida tal cual, sufrimiento de cantidad de seres humanos por el egoismo de otros ..siempre entrando en balanza a ver donde se inclina esta vez ....
    La receta es larga pero se puede intentar, me encanta todo lo que se meta en el pan de pita y todo lo que sea aprender de otras culturas ..besos MARIMI

    ReplyDelete
  6. Hola Marimi, gracias por la visita y el comentario. Lo de la receta, sí, parece laboriosa, pero si leés atentamente, son pasos sencillos. Aún no pude hacerla porque tengo que conseguir el tahini, no siempre lo encuentro. He comido el hummus con paprika y con distintos condimentos, y son todos ricos. Acá te venden una fuente redonda con particiones, cada una tiene un sabor de hummus diferente, son una delicia. Un beso,

    ReplyDelete

Gracias por vuestros comentarios constructivos!.

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails